Βρίσκεστε εδώ: Αρχική Εκπαιδευτικά Προγρ/τα Λέσχη Ανάγνωσης Ο Διονύσης Λεϊμονής με το «Γουτού Γουπατού» του Αλ. Παπαδιαμάντη στο σχολείο μας.
Στις 12-12-2024 υποδεχτήκαμε στο σχολείο μας τον αγαπημένο συγγραφέα Διονύση ΛεΊμονή. Αφορμή ήταν το διήγημα Γουτού Γουπατού του Αλ. Παπαδιαμάντη ( Εκδ. Αρτέον), το οποίο ο συγγραφέας απέδωσε στη δημοτική γλώσσα.
Σελιδοφάγοι αλλά και μαθητές του Στ΄1 , συγκεκριμένα η Λυδία Γκάνιαρη, η Ισμήνη Γκουντούλα, ο Χρήστος Γουσουτίδης, ο Δημ. Κυριαζής –Γεωργούσης , ο Γιάννης Αντωνίου και ο Σάββας Παπανίκος διάβασαν το διήγημα στην αρχαϊζουσα γλώσσα του Παπαδιαμάντη . Στη συνέχεια ο κ. Λεϊμονής συνομίλησε με τους μαθητές των Δ΄, Ε΄και Στ΄τάξεων , μπαίνοντας στα βαθύτερα νοήματα του διηγήματος. Ήταν μια ωραία εκδήλωση μνήμης και τιμής στο μεγάλο πεζογράφο Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη.
Ακολούθησε μια μίνι συνέντευξη του συγγραφέα:
Ερ.: Ποια η γνώμη σας για τον Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη;
Ο Άγιος των Γραμμάτων, όπως τον αποκαλούν, επιβεβαιώνει την ιδιότητά του αυτή, καθώς η θεματική του και ο τρόπος γραφής των διηγημάτων του τον κατατάσσουν πολύ πιο μπροστά από την εποχή του, αποτελώντας πρότυπο γραφής για τους κατοπινούς συγγραφείς.
Ερ: Τι σας δυσκόλεψε κατά την απόδοση του διηγήματος στη δημοτική γλώσσα;
Η ελληνική γλώσσα είναι μία στους αιώνες. Η δυσκολία ήταν να το δώσω με τέτοιο τρόπο ώστε να αγαπηθεί και τώρα όπως αγαπήθηκε και στη γλώσσα του Παπαδιαμάντη.
Ερ: Έχετε την επιμέλεια έκδοσης μιας αξιόλογης σειράς διηγημάτων κλασσικών συγγραφέων , όπως του Εφταλιώτη, Βιζυηνού, Καρκαβίτσα, Παπαδιαμάντη κ.α στη δημοτική γλώσσα στον εκδοτικό οίκο Αρτέον. Τι έχουν να κερδίσουν τα παιδιά διαβάζοντας σήμερα αυτούς τους κλασσικούς συγγραφείς;
Οι κλασσικοί συγγραφείς είναι και γίνονται επίκαιροι πάντα, γιατί η ανθρώπινη τύχη και συμπεριφορά παραμένει ίδια μέσα στους αιώνες. Αρκεί κανείς να σκύψει με σεβασμό και προσοχή στο έργο τους, να το απολαύσει και να το μελετήσει.
Ερ: Τι να μείνει στα παιδιά από τη σημερινή συνάντηση;
Ότι χρειάζεται να υπάρχει επικοινωνία και επαφή με τα άτομα που έχουν αναπηρία.